Этимология латинского названия отряда Пауки

Почему пишут то Aranei (в основном русскоязычные авторы), то Araneae? Aranei — это множественное число от Araneus Clerck, 1758. Araneae — множественное число от Aranea Linne, 1758. В латинском языке araneus (мужской род) означает просто «паук». Aranea (женский род) первоначально означало «сеть паука», но позже стало обозначать и самого паука. Два родовых названия (Araneus Clerck и Aranea Linne) долго конкурировали до тех пор, пока Международный комитет по зоологической номенклатуре в 1948 г. не отдал приоритет названию Клерка. Недавно (Kluge, 2007) было обращение в Международную комиссию по зоологической номенклатуре с предложением изъять родовое название Aranea Linne, 1758, то есть сделать его недействительным. Это предложение было принято (Bulletin of Zoological Nomenclature, 2009, 66 (2): Opinion 2224).

Два названия отряда также долго конкурировали друг с другом. В 1996 г. на арахнологическом конгрессе в Женеве после голосования было рекомендовано использовать название Araneae (представитель от России К.Г. Михайлов голосовал против, за Aranei). Рекомендация, в отличие от решения Международной комиссии по зоологической номенклатуре, обязательной силы не имеет. Правила же Международного кодекса зоологической номенклатуры не распространяются на названия отрядов. Поскольку валидным названием признано Araneus, a Aranea вообще изъято, то логичнее и грамматически правильнее использовать название Aranei.